SUBJECT>Re: Mycena tintin(n)abulum? POSTER>Andreas EMAIL>andreas@pilzkurs.de DATE>1233053189 EMAILNOTICES>no IP_ADDRESS>88.130.178.138 PASSWORD>aa5zOhW9P9mIs PREVIOUS>156087 NEXT> 156090 IMAGE> LINKNAME> LINKURL>
: Die Sache mit tintinabulum statt tintinnabulum ist inzwischen klar. Hier der
: Satz aus der Danish Mycological Society: "The orthography of Mycena
: tintinabulum (Fr. 1838) Quel. 1872, is determined by the spelling by the
: original author. The younger orthographic variant M. tintinnabulum must
: not be used."
: LG Ditte
Hallo,
das scheint mir nicht ganz so einfach zu sein. Wenn das einzig sinnvolle lateinisch bzw. latinisierte Wort mit zwei "n" geschrieben wird, also Tintinnabulum, dann handelt es sich offensichtlich um einen Schreibfehler und orthografische Fehler müssen laut Code korrigiert werden.
Aber diesen Streit kennen wir ja schon, siehe rachodes gegen rhacodes ....
beste Grüße,
Andreas